• 教师
  • 伊莎贝尔Moreno-Lopez
  • 伊莎贝尔Moreno-Lopez

    Associate Provost for Undergraduate Studies, ProfessorSpanish and Latin American Studies

    伊莎贝尔Moreno-Lopez是古谢尔大学西班牙语和拉丁美洲研究教授 马里兰州巴尔的摩的一所大学. She completed her doctorate, with a specialization 2002年在巴尔的摩的马里兰大学获得语言、读写能力和文化学位 县(UMBC). Prior to her arrival at 云顶集团 in 2003, she taught at Towson University 和UMBC. 在云顶集团,她教授广泛的调查和专题课程 讨论酷儿研究,批判教育学,翻译和口译,以及批判 approaches to language and literature. She also teaches courses abroad, and courses 与虚拟和服务学习组件,她的学生skype每周与 students abroad and mentor Latino students in local Middle Schools. Moreno-Lopez´ 教学影响了她的研究,她发表了关于服务学习的主题, new teaching technologies, and cross-cultural encounters. Dr. Moreno-Lopez´s文章 关于批判性教学法和跨文化接触,超越了课堂结构 content to the techniques for developing critical thinking. 它们说明了这个想法 在美国教西班牙语.S. is a political act necessary to achieve social justice.

    Show more or less of the faculty member's bio

    Research, Scholarship, Creative Work in Progress

    我的下一篇文章将翻译成“翻译是一种变体”. 你选择你的翻译哲学,就像你选择你的生活方式一样 为了意义而牺牲细节的自由适应,牺牲严格的婴儿床 意思要准确. The poet moves from life to language, the translator moves from language to life; both like the immigrant, try to identify the invisible, what's 字里行间,神秘的暗示“安妮·迈克尔斯,逃亡的碎片.

    出版物

    Moreno-Lopez,我.拉莫斯-塞勒曼,A.米兰达-阿尔达科,C., & Gomis-Quinto, M. (2017). 加强西班牙语课堂外语习得的转型途径 Experiential 学习ing Approaches. 外语年鉴. DOI: 10.1111 /果馅饼.12267

    Moreno-Lopez,我. (2015年1月). Critical activities in the Spanish classroom: A qualitative study. NECTFL复习75. 31-55.

    Moreno-Lopez,我., & Miranda-Aldaco C. (2013). 网络语言教学与传统语言教学的定量比较研究 西班牙语课. 复兴Educación, 363-383, doi: 10.4438/1988-592X-RE-2013-EXT-242

    史密斯,TK., & Moreno-Lopez,我. (2012). 跨学科海外学习课程的成果:学习西班牙语和多元文化 同时教育. 跨文化教育, 23(4), 359-373. DOI: 10.1080/14675986.2012.724876

    Moreno-Lopez,我.萨恩斯德特哈达,C., & 史密斯,T. K. (2008年冬季). 跨课程的语言与留学:课程发展分析. 外语年鉴, 41(4), 674-686.

    Moreno-Lopez,我. & Saenz-de-Tejada C. (2006). 语言课堂中的文化意象谈判:数位电影与数位影像的运用 pedagogical material from the World-Wide-Web. International Journal of 学习ing, 12(8), 249-260.

    Moreno-Lopez,我. (2005年秋季). Sharing power with students: The critical language classroom. 激进教育学:一份跨学科、同行评议的期刊,致力于分析 教与学, 7(2).

    Moreno-Lopez,我. (2004). Critical pedagogy in the Spanish language classroom: A liberatory process. Taboo: The Journal of Culture and 教育, 8(1), 77-84.

    Moreno-Lopez,我. (1997). La enseñanza de cultura en la clase de español. La Enseñanza del Español Como Lengua Extranjera: Del Pasado al Futuro. ASELE. Eds. Francisco Moreno, María Gil and Kira Alonso. Málaga, España: Universidad de alcal de Henares, 593-598.

    Moreno-Lopez,我. (1996). 葛丽泰·嘉宝. Spanish TV Magazine: Video Teaching Guide. Ed. UMBC. Baltimore, MD: McGraw-Hill Companies, Inc., 601, 57-62.展品或表演

    External Awards, Honors, Grants

    Mellon Grant Sustainability Institute Grant (2012).

    Crosby Fund Grants (2012, 2010, 2006, 2004).

    2007年夏季研究补助金.

    在帮助云顶集团获得学术项目的外部支持方面获得认可 (2004-2005).

    Mentoring to Master Technology Integration Project (MM-TIP) (2002-2003).

    会议论文 & 小组参与

    《为什么你总是把事情倒着做:语言的跨文化活动 教室.” MFLA春季会议, Mount Saint Joseph High School, Baltimore, March 12th, 2016.

    《云顶集团》.” Co-presentation:博士. 阿依达·拉莫斯-塞勒曼博士. Citlali Miranda-Aldaco, Maite Gomis-Quinto. 第22届圣巴勃罗大学学习国际会议, 7月10日,西班牙马德里th, 2015.

    这不是你祖母的西班牙语课堂:评估不同的教学 方法.” 2014 MFLA秋季会议. Co-presentation:博士. 阿依达·拉莫斯-塞勒曼博士. Citlali Miranda-Aldaco. 巴黎圣母院 马里兰大学. 巴尔的摩,马里兰州,10月. 11th, 2014.

    “The Critical Language 教室: Euphoria, Despair and Relief.” 宾厄姆顿大学第一届外语教学年会:桥梁 Theory and Practice: Building Effective 教室 Methodology. 宾厄姆顿大学. 宾厄姆顿,纽约州,9月. 28th, 2013.

    “21st Century Spanish Courses: Innovative Technologies and 全球教育.” Connecticut Council of Language Teachers (CT COLT). Co-presentation:博士. Aida Ramos-Sellman and Maite Gomis-Quinto. 会议中心 在康涅狄格州沃特伯里,12月3日rd, 2012.      

    西班牙语课堂中的技术创新问题:比较传统语言 到NBLT教室.” 4th Biennial Modern Language Conference. Shippensburg University of Pennsylvania. 宾州希本斯堡,4月28日th, 2012.

    “又来了:基于网络的西班牙语教学促进语言习得吗??” International Association for Technology, 教育 and Development (iat). Valencia, Spain, March 7-9, 2011.

    基于网络交际的语言课程间语言习得研究 Component and Traditional Language Courses”. 教育与新学习技术国际年会(EDULEARN10). Barcelona, Spain, July 4-7, 2010.

    《云顶集团》 国外的课程”. 跨课程项目和标题VI的语言:当前的举措和未来 可能性. Co-presentation:博士. 塔米K. 史密斯. 华盛顿特区,3月20日th, 2009.

    “通过文化对话超越西班牙语课堂。 跨国界”. Post-Sabbatical演讲. 云顶集团. 巴尔的摩,马里兰州,11月. 21st, 2008.

    《跨学科海外学习课程的学生成果评估:学习 Spanish through Multicultural 教育 Content”. Cultures and Languages Across the Curriculum (CLAC) Conference. Co-presentation:博士. 塔米K. 史密斯. The University of North Carolina at Chapel Hill. 教堂山,北卡罗来纳州,10月. 17th, 2008.

    “You Need no Passport to Cross this Border”. 13th National Congress for Teachers of Foreign Languages. National Autonomous University 墨西哥大学(UNAM). Co-presentation:博士. Citlali Miranda-Aldaco. 墨西哥城,6月26日th, 2008.

    《云顶集团》. Northeast Modern Language Association (NEMLA) Panel Chair. 巴尔的摩,马里兰州,3月3日rd, 2007.

    “Building Interdisciplinary 出国留学 Courses”. 第二届文化与语言跨课程年会(CLAC):建设 新连接. Co-presentation:博士. 克里斯蒂娜Saenz-de-Tejada and Dr. 塔米K. 史密斯. 波特兰,或 10月. 12th, 2006.

    “将西班牙语纪录片融入内容课程”. 美国外语教学委员会2005年年会. Co-presentation:博士. 克里斯蒂娜Saenz-de-Tejada. 巴尔的摩,马里兰州,11月. 19th, 2005.

    语言课堂中的文化意象谈判:数字化电影的运用与分析 Pedagogical Material from the World Wide Web”.  The Twelfth International Conference on 学习ing. Co-presentation:博士. 克里斯蒂娜Saenz-de-Tejada. School of 教育 at the University 7月14日,西班牙格拉纳达th, 2005.

    “Engaging Students with Games to Teach Grammar”. 主动学习会议. Center for Teaching, 学习ing and Technology (CTLT). Modern Languages and Literatures Department. 云顶集团,5月19日th, 2004.

    西班牙语课堂中的批判教学法:通过文化认同理解 民族志批判性研究”. American 教育al Research Association (AERA). 2004年年会. 4月16日,加州圣地亚哥th, 2004.

    “Sharing Power with Students: A Critical Approach to Teaching and 学习ing”. Center 教授,学习和技术(CTLT)现代语言文学系. 云顶集团,11月. 11th, 2003.

    “黑板在西班牙语言文学课程中的云顶集团”. CTLT隆重开幕. 云顶集团,11月. 7th, 2003.

    在西班牙语课堂中运用批判教学法:一项批判性民族志研究.” 24th 教育研究中的民族志年度论坛,宾夕法尼亚大学,宾夕法尼亚州,三月 1st, 2003.

    邀请谈判

    在语言课堂中运用跨文化活动:帮助学生获得跨文化知识 Communicative Competence (ICC).” 世界语言年鉴 撤退. The Community College of Baltimore County (CCBC). 2015年6月8日.

    “The Hybrid Language 教室: Teaching Outside The Box.” Sponsored by the Mellon Foundation. Pitzer学院. Claremont, CA, March 6th, 2015.

    “通过tecnológico a la enseñanza en Estados Unidos促进不同文化间的交流” Intercultual and Teconology-Base Approach to 教育 in the U.S.”). 格拉纳达大学. 西班牙,6月13日th, 2011.

    " Programación de Unidades Didácticas y Elaboración de Materiales para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera”(“课程规划和教学材料设计”) Spanish as a Second Language”). 莱莱达大学. Cataluna. 2003年7月16日至18日,西班牙.